Lingua Tedesca

ELENA DORIA

Elena Doria Docente Tedescco

Studi scolastici

ottobre 1973 –                        scuola elementare, media, liceo a Roma

giugno 1986                           Maturità classica

 Studi universitari

aprile 1996                           Laurea in Lingue straniere: Germanistica e Lusitanistica                                                           presso l’Università di Roma – La Sapienza. Voto: 110/110 e lode

Materie fondamentali di studio: Lingua tedesca e portoghese,                                                   storia della Letteratura tedesca, portoghese e italiana,                                                                 Glottologia e Linguistica, Storia

Tesi di Laurea: traduzione dal tedesco all’italiano di                                                                     Gebrochene Herzen oder mein erster bis elfter Mord di Milena                                                     Moser.

  1. A. 2012 – 2013 Master di I livello in Didattica e psicopedagogia per gli alunni con disturbi specifici di apprendimento presso l’Università di Roma – Università di Roma Tre

febbraio 2014            Discussione della tesi: La seconda lingua per l’inclusione                                                             e valorizzazione della neurodiversità.

 

Praticantato

sett. 1993 – giugno 1994       Pädagogischer Austauschdienst der Kultusministerkonferenz, assistente di lingua italiana presso il Gymnasium Altona, Amburgo.

Formazione professionale

marzo 1995                            Corso presso l‘ADAC Zentrale München per i dipendenti delle sedi estere dell’Automobil Club tedesco: organizzazione di prestazioni ai soci del club in caso di panne, incidenti, malattia e furto.

1999 – 2000                            Esame di Stato (concorso ordinario) e conseguimento dell’abilitazione all’insegnamento della Lingua e civiltà tedesca nelle scuole secondarie di primo e secondo grado.

giugno – ottobre 2010            Seminario di aggiornamento/borsa di studio del Goethe Institut Digitale Medien im Deutschunterricht (I media digitali nella lezione di tedesco); fase online dal 28.06. al 31.07. su piattaforma Moodle e soggiorno a Berlino dal 01.08. al 14.08.2010. Fase online valutativa dal 21.07 al 17.10.2010

giugno – dicembre 2016         Seminario di aggiornamento/borsa di studio del Goethe Institut Auffrischung Methodik-Didaktik sulle più recenti metodologie didattiche per l’insegnamento della Lingua e cultura tedesca; fase online dal 27.06. al 10.07. su piattaforma Moodle, soggiorno a Gauting, Monaco, dal 17.07. al 30.07.2016. Fase online valutativa dal 5.12 al 11.12 2016.

Dal 2011 ad oggi: corsi di aggiornamento e workshop, con relativi attestati di partecipazione, sulla didattica delle lingue straniere in particolare del tedesco e sui disturbi specifici di apprendimento.

Esperienze professionali significative

1995 – 1998                           Impiegata nei centri di assistenza ADAC di Roma, Barcellona                                                    (Spagna), Lisbona (Portogallo).

Dal 1998                                 Traduttrice editoriale e tecnica.

Dal 2001                                 Docente di Lingua e civiltà tedesca in scuole medie superiori                                                     statali (licei linguistici, istituti tecnici e professionali) con                                                          contratti a tempo determinato, dal 2015 di ruolo.

 

Lingue

Tedesco – livello C1

Spagnolo – livello B2

Portoghese – livello B2

Inglese e francese- conoscenze scolastiche

Catalano: solo comprensione orale e scritta.

Pubblicazioni

Tra vecchie e nuove pratiche. Il mutualismo. Saggio in Come un paesaggio. Pensieri e pratiche tra lavoro e non lavoro, (a cura di) Sandra Burchi e Teresa Di Martino, Iacobelli, 2013

Traduzioni dal tedesco all’italiano

– Milena Moser, L’isola delle cameriere, edizioni e/o, 1999 (Die Putzfraueninsel. Roman).

– Milena Moser, Cuori spezzati ovvero i miei primi undici omicidi, edizioni e/o, 1999 (Gebrochene Herzen oder Mein erster bis elfter Mord. Erzählungen).

– Irme Schaber, Gerda Taro: una fotografa rivoluzionaria nella Guerra civile spagnola, DeriveApprodi, 2007 (Gerta Taro. Fotoreporterin im spanischen Bürgerkrieg. Eine Biografie).

– P. O. Chotjewitz, Rimpianto d’Italia, «Alfabeta2. Mensile di intervento culturale», n.1/1, pp.11-12, 2010.

– Ann-Marlene Henning  u. Tina Bremer-Olszewski, Make Love – Un manuale d’educazione sessuale, L’Ippocampo, 2013 (Make Love: Ein Aufklärungsbuch).

– Bernhard Roetzel, Scarpe da uomo – Guida allo stile, L’Ippocampo, 2013 (Schuh Guide für Männer).

– Angelika Taschen, La Berlinese, L’Ippocampo, 2014 (Der Berliner Stil).

– Jan von Holleben, La Baraonda di Corradino, L’Ippocampo, 2015 (Konrad Wimmel ist da!)

Conoscenze informatiche

Sistema operativo Microsoft Windows, Chrome OS, padronanza dei nuovi media.

Altro

Dal 2009 membro di SLC-Strade, Sindacato traduttori editoriali.